Prevod od "da su stvari" do Italijanski

Prevodi:

che le cose

Kako koristiti "da su stvari" u rečenicama:

Ali da su stvari drugaèije... da ja moram da ostanem, i samo je jedna viza, da li bi je ti prihvatio?
Capovolgiamo la situazione. Se io dovessi restare e ci fosse un solo visto...... tumilasceresti?
Reci mu da sam ja razuman èovek, da su stvari otišle predaleko.
Digli che sono ragionevole, ma che ha esagerato.
Fats je znao da su stvari loše za njega i morao je nešto da uradi kako bi te zaustavio.
Fats sapeva che le cose si mettevano male e doveva fare qualcosa per fermarti.
Hej, znam da ovo ne bih trebala pitati, ali da li misliš, da su stvari drugaèije, da bi i stvari izmeðu nas bile drugaèije?
Non posso perdere questo posto. - Allora ti conviene tacere. - Mi fate male.
Moj terapeut želi da prihvatim da su stvari "izvan mojih ruku".
Il mio psichiatra vuole che accetti le situazioni che non riesco a gestire.
Znam da su stvari loše, ali onog trenutka kad ste se uhvatili sa Constantinom, odrekli ste se svojih prava.
So che le cose vanno male, ma dal momento in cui voi ragazzi vi siete messi con Constantino, vi siete messi dalla parte sbagliata.
Ovo mora da su stvari od Karla and Maxa.
Dovrebbero essere i resti di Karl e di Max.
Ti znaš da su stvari koje ne govore pomalo jezive, zar ne?
Sai, il non parlare e' un po' inquietante, no?
Da su stvari išle drugaèije mogao sam da ostanem da ležim na ulici.
Se fosse andata diversamente, ora sarei steso morto a terra.
Voleo bih da su stvari mogle da budu drugaèije, Lois.
Vorrei che le cose potessero essere diverse, Lois.
Pretpostavljam da smo se svi pretvarali da su stvari bolje nego što jesu.
Credo che stessimo tutti fingendo che le cose andassero meglio di come vanno in realta'.
Ne znam, osjetila sam da su stvari ostale nedoreèene.
Mi sentivo un po'... in sospeso, per come ci siamo lasciati.
Zvuèi kao da su stvari završile jako loše izmeðu njih.
Pare che sia finita piuttosto male tra loro.
Slušaj, znam da su stvari izmeðu tebe i Claudie malo naopake, ali trebam vas da radite zajedno i to prevaziðete.
Ah, senti, so che i rapporti tra te e Claudia sono piuttosto difficili, ma ho bisogno che ci lavoriate insieme. - Non dirlo a me.
Mislimo da su proslavljali kraðu i da su stvari izmakle kontroli.
Siamo convinti che i ladri volessero festeggiare il furto e abbiano perso il controllo.
Izgleda da su stvari malo izmakle kontroli.
Credo che la festa sia finita fuori controllo. Quanto fuori controllo?
Dio shvaæanja je da su stvari poput veèere zapravo bitne, èak i kad misliš da nisu.
Cose come questa cena sono importanti, anche quando non pensi che lo siano.
Ne mogu da zamislim da treba da ti kažem da su stvari izmeðu Daniela i mene veoma zategnute otkada si se ti pojavila.
Non credo di doverti dire che le cose tra me e Daniel sono diventate tese da quando sei arrivata.
Shvatam da su stvari bile teške za tebe.
Capisco che le cose siano state difficili per te.
Rekao si mi da su stvari u tvojoj vremenskoj osi drukèije.
Mi hai detto che le cose sono diverse, rispetto alla tua linea temporale.
Tomi, znam da su stvari zategnute izmeðu nas otkad...
Tommy, so che le cose sono state un po'... tese tra noi, da quando...
Volela bih da su stvari drugaèije, Nolane.
Vorrei che le cose fossero diverse, Nolan.
Pa, govore da su stvari bolje na obali.
Be', si dice che le cose siano migliori sulla Costa.
Da su stvari bile tako super, ne bi se menjale.
Se le cose fossero andate cosi' bene non sarebbero mai cambiate.
Ne mnogo... samo da su stvari bile malo teške...
Non molto... solo che e' stato un periodo difficile.
Kao, njezin sjebani odnos sa Mumsy a kako tvrdi da su stvari s Mackenzie kada je taj krstarenje u Španjolsku i tih sranja.
Del suo rapporto a pezzi con Mumsy, e... quanto tra lei e Mackenzie sia peggiorata, dopo la crociera in Spagna.
Ne bih rekla da su stvari toliko drugaèije.
Non pensavo che le cose fossero tanto diverse.
Znam da su stvari postale èudne meðu nama kad su pali zidovi, ali želio sam te natrag.
Prima che calassero le recinzioni avevamo dei problemi, ma voglio stare con te.
Samo sam razmišljao što bi ti napravio da su stvari sliène.
Sto solo pensando a cosa fareste voi in questa situazione.
Javno, mi se žalimo da su stvari postale mraène, ali u stvari naš moguænosti se poveæavaju.
Pubblicamente, ci lamentiamo che le cose stiano diventando più oscure, ma nei fatti i nostri accessi stanno migliorando.
Èudno je, da su stvari, koje radimo zbog uzbuðenja, da se oseæamo živim, iste one stvari, koje nas ubijaju.
E' strano che le cose che facciamo per un brivido che ci faccia sentire vivi siano le stesse che potrebbero ucciderci.
Pretpostavljam da su stvari za tebe posebno teške.
Immagino che per te le cose siano particolarmente difficili.
Slušaj, znam da sam ti... rekla da su stvari drugaèije ali tada si još bio mali.
Ascolta, ti ho detto alcune cose, Quando eri piccolo,
Oseæam kao da su stvari èudne izmeðu nas.
Sento che... ho la sensazione che i rapporti tra noi siano un po' strani.
Èuvaj se, jer èujem da su stvari tamo na Cereri zeznute.
Tu fai attenzione. Ho saputo che non è un bel momento per stare su Cerere.
I voleo bih da su stvari drugaèije bile za nas.
Vorrei... Che le cose fossero diverse. Per entrambi.
l voleo bih da su stvari ispale drugaèije.
E vorrei davvero che le cose fossero andate diversamente.
Sad æeš mi reæi da su stvari drugaèije ovde?
Ok, ora mi dice che qui le cose funzionano diversamente?
I ona vam je rekla da su stvari loše krenule.
E le ha detto che stava male.
I ovo je važna stvar koju želim da proučavam: da su stvari divne, da je sve to još uvek ljudska povezanost; samo što je povezana na drugačiji način.
Quindi questo è il punto importante che mi piace studiare: che le cose sono belle, che rimane una connessione umana; è solo fatta in modo diverso.
Kada smo stigli tamo samo smo izašli na ulicu, počeli da razgovaramo sa ljudima naokolo i shvatili smo da su stvari malo drugačije od onoga što smo čuli u medijima.
Una volta arrivati, siamo scesi in strada ci siamo messi a parlare con la gente, e ci siamo accorti che le cose erano un po´ diverse dalla retorica dei media.
A naročito ako pogledate liberalnu demokratiju i pomislite da su stvari trenutno loše, samo se setite koliko su gore stvari izgledale 1938. ili 1968. godine.
In modo particolare, se consideri le democrazie liberali e pensi che oggi le cose vanno male, pensa solo a quanto peggio sembravano andare nel 1938 o nel 1968.
Ne mislim da su stvari tako loše samo u siromašnim zemljama.
E non pensare che solo nel mondo povero le cose vadano male.
0.77963614463806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?